2018年12月30日 星期日

印尼諺語 136-147




136
Berjalan selangkah melihat surut.
(直译:走一步,回头看。)
喻:瞻前顾后。

137
Awak yang tak pandai menari, dikatakan lantai yang berjungkat.
(直译:自己不善舞,却道地板翘 )
: 不善操舟者恶河曲 。

138
Tiada kekal bunga di karang.
(直译:礁石上的花儿不恒久。)
喻:荣华富贵,过眼云烟。
  
139.
Kalau tak ada angin bertiup, tak akan pokok bergoyang.
(直译:如无风儿吹,哪有枝干动)
喻:无风不起浪。

140.
Hendak seribu daya, tak hendak seribu dalih.
(直译:所要千方百计,不需成千借口。 )
: 应实际行动,别空口白话。

141.
Yang bingung makanan yang cerdik, yang tidur makanan yang jaga.
(直译:愚者是智者的美味,睡者是醒者的佳肴。 )
: 愚蠢者常被精明者愚弄。

 
142.
Punggung parang pun, jika diasah niscaya tajam.
(直译:长刀背虽厚,如磨必锋利。)
喻:笨人勤学也会精;滴水穿石。

143.
Setingi-tinggi bangau terbang, jatuhnya ke kubangan jua.
(直译:任鹤高飞,终掉泥塘。)
喻:叶落归根。

144.
Orang haus diberi air, orang lapar diberi nasi.
(直译:为口渴者施水,为肚饿者施饭。)
喻:雪中送炭;对症下药。




145.
Seperti buah kedempung, di luar berisi di dalam kosong.
(直译:如虫蛀的果子,外实内空。)
喻:虚有其表;外强中干。

146.
Kita baharu mencapai pengayuh, orang sudah tiba di seberang.
(直译:我们刚取得桨,他人已达对岸 )
: 先知先觉;捷足先登 。

147.
Kerbau punya susu, sapi punya nama.
(直译:水牛产的奶,黄牛得名声。
喻:不勞而获。

注:印尼语,牛奶统称黄牛奶 (susu sapi).

沒有留言:

張貼留言