313
|
Akar
terjumbai tempat siamang berpegang, dahan menganjur tempat tupai
menegun.
(直译:下垂的树根,猴哥把持之处
;突出的枝干,松鼠逗留之处。)
喻:见微知著;举一反三。
|
314
|
Subur
karena dipupuk, besar karena diambak.
(直译:茂盛因施肥,高大因垫高。)
喻:
地肥靠粪,人贵靠捧
。
|
315
|
Arang
itu jika dibasuh dengan air mawar sekalipun, tiada akan putih.
(直译:即使以玫瑰花水洗炭,也不会使之变白。)
喻:江山易改,本性难移。
|
316
|
Masakan
ada ayam memantangkan jemur.
(直译:难道鸡忌讳晒着的谷子?
)
喻:岂有见财而不起意的?
|
317
|
Intan
itu jika terbenam dalam pelimbahan sekalipun tiada akan hilang
cahayanya
(直译:钻石虽沉污水沟中,绝不会失去光泽。)
喻:
兰生幽谷,不以无人而不香。
|
318
|
Hujan
panas permainan hari, senang susah permainan hidup.
(直译:晴雨是天时的游戏,苦乐是生活的游戏。)
喻:天有时刻阴晴,人有三回六转。
|
319
|
Sembahyang
diberi waktu, janji diberi berketika.
(直译:祈祷有时,约定有期。)
喻:凡事皆有时限。
|
320
|
Air
orang disauk, ranting orang dipatah, adat orang diturut.
(直译:舀人家水,折人家枝,随人家俗。)
喻:入乡随俗。
|
321
|
Kalau
menyeberang sungai, biarlah ditelan oleh buaya, tetapi jangan
dipagut oleh ikan-ikan kecil.
(直译:过河时宁被鳄鱼吞噬,但别被小鱼所咬。)
喻:宁愿被权势所害,不甘被小人作弄。
|
322
|
Pikir
dahulu pendapatan, sesal kemudian tiada berguna.
(直译:主见先考虑,
后悔已无益.)
喻:三思而后行。
|
323
|
Biar
nasi terbuang, asal jangan periuk pecah.
(直译:宁丢了米饭,
别破了锅子.
)
喻:
舍车保帅。
|
324
|
Tiba
di perut dikempiskan, tiba di mata dipicingkan, tiba di dada
dibusungkan.
(直译:到了肚子瘪下肚;到了眼前闭上眼;到了胸前挺起胸。)
喻:做事不公,因人而异。
|
325
|
Belakang
parang pun jika diasah niscaya tajam.
(直译:常磨长刀背,终必锋利。)
喻:人再笨,不停教导终有成就
;百炼成钢。
|
326
|
Nan
pekak pelepas bedil, nan buta penghembus lesung, nan bisu penggera
ayam, nan lumpuh penghuni rumah.
(直译:聋的放枪,瞎的吹臼,哑的轰走鸡,瘫痪的看家。
)
喻:
天生我才必有用。
|
327
|
Seperti
pisau raut, bengkok orang dapat dibetulkan, bengkok sendiri tak
dapat dibetulkan.
(直译:诚如弯削刀,能削直他人(物),不能削直本身。)
喻:别人有难能伸援手,自己有难无能为力;无法自救。
|
沒有留言:
張貼留言